Linguamar ha realizado grabaciones de voz para animaciones flash, demostraciones de producto y tutoriales,
así como subtitulado de vídeo. Para ello, Linguamar se ha servido de material profesional y siempre ha respetado los estándares en cuanto a portabilidad y accesibilidad. La subtitulación es una técnica con reglas estrictas que muy a menudo no se respetan (número de caracteres, diferentes planos, solapamiento,
formato de caracteres). Todos nuestros clientes se han mostrado muy satisfechos con la calidad del resultado, como
TechMarketing, que desde hace años cuenta con Linguamar para la grabación y la localización web. No dude en pedirnos una prueba de audio o en enviarnos un vídeo para una muestra de subtitulado.